Kalki Maha Avatar

 يزدان در تا زمين زير شكل انسانى.  اين واقعى.  نام او اصيل Shri. بطور عادى صدا كرده يا Allah يا Christ-Jesus


تماس شرح مىدهد.:
 


كلان معنوى سر براي بركتها بهشكل علنى داده god خلقت درست و all god مردمان.

 

.

 
 
فداكارى Veda برين.
 

معرفى.

 

          "VEDAA. بدين گونه saith 3:5:4 one از تفسيرات مهم  آن Veda جاويد.  Hindu Veda گوهر از جهانهايى Ch.Up.2:23:2.  It در اين متن گفته is Prajapati ارباب از ميزبانان بر جهانها.  آنها بدين گونه Veda مثل گوهر آنها.   Veda جهانها away ولي Veda جاويد.  معني Veda VID كه در حدود عقل  Veda يك god هميشه يگانه آنجا چندين حتى

          Veda رب النوع PURUSHA خدايى more شعور معنوىى عميقى  ديد Veda را صدا كرد ولي قصور ورزيد. كه term nor اهميت Vedic مطلق .  Veda وحدت در گوناگونى بر اصل آن مىايستند.  چرا Veda EKAM يك حقيقت دانا چندين.  No معادل نيست. در انگليسى دانا چندين.  آنجا no word معادل

          Vedic دين مصرانه all مخالفتها را دير  Veda ملا‌حظه كرده كه most Scripture در دسترس باستاني دور و  آن Veda گفته مىشود. و Puranas حماسه‌هايى آن BRAHMA Veda دارند از بر مىخوانند.  BRAHMA Veda GAYATRI و بز بره در موقع خلقت.  ( واقعيت نام BRAHMA و بز را AJA نزاده.

          بيان Veda و Vedic معنوى ويژه اوايل. Civilisation وحدت) در چندين نامهايى) و چندين  Henotheism قصد داشته مىشود كه اين جنبه Vedic را. اصل.  Henotheism يكتا پرستى  ولي Henotheism متفاوت است. هردويى تصور كلى از وحدت در گوناگونى آن وسيله  It اينجا اضافه كرده is Vedic الوهيتهايى و  سبك از سرودهايى عبادت و Vedic از الوهيتهاى متفاوت.  چرا تصور كلى Vedic الوهيت Henotheism است.,

All الوهيتها و

             (Booster all الوهيتها باز شناخته are يك PURUSHA برين EKAM جنس.

          اين تصور كلى خدا شناسى گيج كرده be ADVAITA.  Advaita كه وحدت را هميشه  آنها همه چيز  Advaita Renouncement از جهان) اكيد.  Advaita SANYASAM راه‌ى MOKSHAM يا يگانه است.  آن وسيله. انسانيت درست تقريبا كه تهي از جذابيت از يزدان  اين عقل چرا Advaitists Bhaktiyoga which كدامى آن هرى يزدان را برد قوطي كاملا   Advaita در غير اين صورت صدا كرده مىشود. MATAM Sri. Ramanuja بنيان گذار Vishishta-Advaita.  در راه‌اى Vishishta-Advaita term نزديك  چندين. اين تصور كلى خاستگاه‌ى تازه.  واقعيت term Veda Vyasa تصور كلى Vishishta-Advaita معروف

          Vedic الوهيتهايى do نمىآميزند خوب و بد منشهايى) god و goddessess متمايل هستند.  All الوهيتها Vedic خوب too و كامل each اخلاقيات بلندى  No الوهيتى ناقص شده نيست.  بدين گونه شاعرانه الوهيتهايى چندين ولي آنها يك در روان.  . اين تصور كلى HENOTHEISM.  تراز گرچه Sri. Ramanuja عبادت را بت NARAYANA هنوز تصور كلى  آن او NARAYANA  Adi Shankara آن SHAKTI زنانه آشورى را از نزديك  اين تصور كلى دير پيروى كرده is و Aurobindo سفر برين معنوى ولي SHAKTI آيين KAALI دارد عبادت مىكند.  بنابر اين افشاء

Veda خلاء.

          الوهيتها Vedic Visions ولي بي شكل.  شكلهاى آنها در شاعرى Vedic شرح داده مىشوند. كه آنها در حدود تا جهان تنها.  ولي پى آيند نسلهايى بتهايى از الوهيتهايى ساختند.  ولي تراز آنوقت سبك  Vedic YAJNA آيينى all الوهيتهايى.  Veda الوهيتهاى آنها يگانه شاعرى و موسيقي ولي در هنرهايى مجسمه سازى يا پلاستيك.  يك الوهيت متفاوت other.  ولي Veda Agni مذكر و Surya و  وحدت شناسايى بارور كرده be شد ديدى هنرهايى.  برخى از تصوير Vedic شاعرى كاهش داده be شد معلوم

          Vedic آيين ديندار تمرينهايى. :-

(1). بيان).

(2). .,

(3). راه از دانش, و

(4). YAJNA Veda. X.71:11.

VEDIC. DHARMA

          پايه. رمز Veda باستاني قانون با انضباط معنوى اخلاقى زندگي را.  اين طلبيده DHARMA است.  آن نيست يا nor what چه‌اى روشنفكران  DHARMA چيز مهم يا جالب all متفاوت و بي مانندى ديگر از دينهاى از جهان ديگرى ديندارى.  نزديك. Term در انگليسى DHARMA معادل يا اصل.

          DHARMA اعتقاد داشته are كه Veda DHARMAN حتى كه وسيله قانون جاودانى, Vishnu مطرح شده جاودانى Veda. I.22:18 Agni صدا كرده is سر رئيس از قانونهاى جاودانى دكل (چاه نفت). VIII.43:24.  زمين مطرح شده كه DHARMAN Atharva Veda.XII.1:17.

          ": آن طلبيده است. Dharma آن it .  آن DHARMAN كه خلقت, چون گفته Mahabharatam.

          GAUTAMA word معني DHAMMA اخلاق جاودانى  موعظه Sarnath Bihar هند  . راه تاه:

(1). ديد صحيح.,

(2). تنفس صحيح.,

(3). نطق صحيح.,

(4). سند صحيح.,

(5). معاش صحيح.,

(6). راست. سعي.,

(7). به سمت راست مواظبت بكن.,

(8). تغليط صحيح.

آنجا آنها دانسته God.

DHARMA Veda پذيرفته is بنيان گزارى از دين Vedic, رفتار.  مفادهاى آن نزديك all ترتيبات ديندار جمعا پذيرفته مىشوند. از هند از سنتهايى.  Atharva Veda زود ولي :-

. TAPO.

BRAHMA. .

          " (1). حقيقت, (2) جاودانى RTA رياضت (4) يا پشيمانى يا تعمق) (5) نماز Vedic Brahma و فداكارى (6) Yajna يا آيينى اينها زمين را.

          اينها اصل اساسات از دين Vedic را.  حقيقت يك EKAM قانون جاودانى word يا فرماندهى RTA Rta همچنين حقيقت.  تخصيص) يك راه‌ى او را.  Tapas او يا كس برين يك سر از وجود او يافت.  نزديك نمازهاى پيوسته‌اى ثابت قدمى يگانه يك آفريدگار.  ولي all فداكارى را فداكارى برين يگانه يك بركتهايى Purusha برين one Sat .  Most مهم

SATYAM. حقيقت

(. LAHARI. KRISHNA

          Word. SATYAM مشتق شده is ريشه‌ى وسيله آن It انكار كرده BE شد.  IYAM SATYAM اين است.  اين بازى حكم Veda Which كدامى وجود از وجود خدايى برين را تماما كه It.  در انگليسى آن تنها گفته is حقيقت.  What چه‌اى  آنها توضيح بدهند.  ولي Veda بطور روشن what چه‌اى  .  اين حقيقت.

          Veda SATYAM مثل گوهر از الوهيت A.V.VII.24:1 الوهيت حقيقت مثل قانون  Veda I.1:5,29) الوهيت SATYAM حقيقت.  سرانجام در دين Vedic, SATYAM به تنهايى كه All.  Veda يادآور مىشود كه. هند, خدا آسمان Satya و غيرحقيقى ANRTA.  Veda زمين تاييد كرده حقيقت.  Yajurveda حقيقت  Upanishat نماز آن را SATYAM VADISHYAAMI من بيان كرد حقيقت.  شهروند. نشان نقل قول Upanishat حقيقت به تنهايى   ولي ما هندىها جاهل اين  اين  جهان او انكار بكند.  ولي او خود او و

T

قانون جاودانى.

          . اصل DHARMA اصلى حقيقت RTA ترتيب جاودانى  معني آن روشن نيست ولي opposite ANRTA كه آشفتگي Veda باستاني يا از گيتى.  RTA co-existent SATYAM ملا‌حظه كرده مىشود. در آغاز خلقت يا حتى قبلا معنوىX.110:1.  Veda حقيقت  بنابر اين RTAM خدايى  Soma ماه ملا‌حظه كرده is ناصح RTA وجود باشكوه RTA ساخته.

          Rta دادگسترى, خوبى) و كلان هم معنى Dharma.  آن تا شر به شدت و عبوس و ژيان از اينجا. IX.73:6 آن پود بدجنس راه RTA قانون جاودانى.  BRHASPATI Veda follow R.II.23:3

"One بدجنس و

Thou Thy اتومبيل از ترتيب).

اتومبيل ترسناك, O Brhaspati! آن مخالف را رام مىكند.,

بدجنس"

RTA RTA term RTA همچنين آيين Vedic و it اجراى به صورت منظم را قسمت تشريفاتى پيچيده.  بدين گونه YAJNA مراسم  يادآورى what چه‌اى آسمان قانون جاودانى RTA Yajnas بر زمين اجرا كرده are سايه دور what چه‌اى از واقعا   ترتيب كيهانى RTA كه جاودانى و جاويد لحظه RTA از جهان آيينى  چرا all آيينها حيواناتيى  چرا RTA نو ., Vedic ASHVAMEDHAM اسب Ajamedham بدين گونه پند Vedic - اجازه داده آيين نو تقلب بكن.I.105:15.

          RTA سرنوشت تصور كلى Rta متفاوت از يونانى به تمامى  ترتيب كيهانى Rta ترجمه كرده بشود. جهان اجتماعى جامعه براي جهان آرمانىى.  Unlike يونانى سرنوشت, Rta بالاي الوهيت.  ولي برطبق فيلسوفهاى يونانىى, سرنوشت God حتى which كدامى خود سرانه  ولي RTA بنابراينى Markandeya تغيير كرد. Death ابديت Bhishma death در اراده‌ى او Krishna Sun ساخته شده‌است و ماه كه قبلا اوايل يك روز باهم آنها روز.  Vedic Rta قانون جاودانى  در نسلهاى ديرى, اين تصور كلى  اصل تجديد حيات بر فرضيه karma در دين Vedic) آيين بودايى و

          Veda متفاوت كنونى به تمامى است. يك شيوه هندو براى ورزش و تمركز فكر.  مردى RTA در ايمان انباشته‌اى پيروى بكند ازروىاطمينان. در مقابل هرى آشفتگيى غالب بيا.  وجود از شر. Veda ما غالب بآييم ازروىاطمينان و شر را روى. هردويى ما و ما.  Opposite RTA فيروزى نهايى و خوبى و قانون شر و آشفتگي.  Vedic زندگي قهرمانى.  زندگي دشوار و شرير در وسط 53:8).

YAJNA. يا آيين

          مراسم Vedic. شراب نوشى يا oblation قربانگاه‌ى سوزان  پيشكش از آب soma آيين از پيشكشهاى خدايىى ديگر.  آيين يك و  از آيينهايى Yajna متفاوتى viz,

(1) Agnihorta,

(.;,

مطالعه Veda صدا كرده is Aparajnana لحظه مطالعه Upanishats para Jnaanam.  Apara وسيله‌ى اين جهانىى para قصد دارد. خدايى.

          جامعه Vedic برجسته از شكيبايى سوى مخالفت سنتهاى آن از آيينهايى رسمى, Vedic جامعه  همچنين دير آباد كرده معروف  اين راه از طرفدارى را بطور روشن ستقيم Ch.13 از پيمان نو.  ولي Veda حتى

"No يك نزديك شغل). او.,

و هميشه;

No Yajnas قوطي يك INDRA دست بياب.

تحسين كرده All در نيرو "

-- تقلب بكن. VIII. 70:3   

         نهاد گونه‌اى از آيينهايى از فداكارىهايى, اهميت تصور كلى از آيينهايى از فداكارىهايى را Yajna.  اينها:-

(1) Agnihotra آيينهاى خانگى,

(مطالعه و تعليم

(3) Nryajuna تا مهمانها

(4) BhutaYajna تا all خلقتها از يزدان حيواناتيى) و

(Oblation manes حركت كرده پدران.

سعي كردند كه. از روان Bhagavad Gita.  ولي  اين  ولي عملا يك شيوه هندو براى ورزش و تمركز فكر راه از عمل  عملى Purusha كيهانى نشست. آن فداكارى كيهانى كلان Veda ذكر كرده .  مردى تجليل كرده be شد death او تنها و راه آن karma را فداكارى Aadi Purusha.   آن جهان كه كاملا  Brahma برين حريق دارد قرباني مىدهد و او word سوخت, و او فداكارى و Sacrificer همچنين.  بنابر اين

          "Loko kuru-sattama" -

Bh. Gita.4:31 تا مرد كه does پيشنهاد نمىكند اين جهان حتى شاد نيست آنوقت جهان ديگر شاد?".

Veda YAJNA همچنين فداكارى برين بطور مجازى;

, Yajurveda آن زندگي Yajna برين .  آيين Yajna حتى KARMA-KANDA YAJNA YAJNA آيينى IX.21.

          Hindu. Yajna هميشه معنويت ببخش.  Yajna عنصرهاى از دين Vedic.  Muni زاهدانه كه رياضت كش و خاموش Rishi حكيمهايى Yajna خود او خطابه‌ى با موسيقي كه non-spiritual است شاعرانه. Strivings در ماده دشوار گوىهايى كه جهان را.

          ولي  درخشش حريق باشكوه قربانگاه, شيرينى Ghee قرباني داده شده‌است تيغه‌ها از علف), وعده غذا

          پيرى Vedic. شكلهايى و تشريفاتان.  مردمان Necessary?  آن هرى ارتباطى  Veda ABHYANJANAM R.VII.3:24.  "غذا جان ياروان جامه و مرهم دهنده از زور معنوىى است.

          بدين گونه اصلهايى Veda ترتيب در آغاز پيرىهايى.  ولي قسمت Yajna آيينى تنها much سبب شده‌است. شقاقهايى.  متن Vedic هنوز ياد گرفته being شفاها از مردمان در كشور ما).  باخترى Vedic مقتدر منتشر كرده‌اند. متنهايى.  اهداء تخصيص و خويش Diksha ع Tapas ساخته  RTA. Veda خاموش كه نزديك جهان.  (اين RTA اراده‌ى از يزدان اسرار آميز پنهان شده شده‌است يا طرح از يزدان پنهان شده شده‌است پنهان شده  سرانجام SATYA حقيقت اصل Vedic درستى  چندين رهبران از فكر در پيرىهاى متفاوتى معنوىى. تاكيد كرده آن god حقيقت,, عيسى, كه گفته من AM حقيقت, و

          Vedic پير مىشود. ماجراهايى و نيروى معنوىى با روشنفكر آنها كوشيدند كه. دور حصارها دستگاه طبقه و كه مردان ازميان آرمانها  گوهر Veda مترقى جلو

          Veda هميشه  تا قد انباشته  Veda اصلى DHARMA زير بدين گونه مقرر بدار جهان نويى.:

". Tapo.,

Brahma. A.V.XII.1:1

"حقيقت, كلان عبوس جاودانى


H T من G.

P H F. E V T من N

          عشق و طرفدارى سبكهاى از دين آسان دركجا  . خدايى براي امداد) بركت) پشتيبانى Sharman Soccour رحم) نيك خواهي عشق)   يزدان saviour one بخشاينده حامى Avija  او most one محبوب Jushta Preshta.  هردويى او خدا خوب as عبادت كنده صدا كرده are One بامحبت.  الوهيت عمومى و فراگير بدين گونه .  شاعرى Vedic و نمازهايى نزديك روان بر انگيخته مىشوند. عشق و طرفدارى.  شاعرى و نمازهايى نزديك روان بر انگيخته مىشوند. عشق و طرفدارى.  در اين زمينه, آن كاملا مهم

          برين Purusha كس Veda خطاب كرده is Vishnu R.X.121:1 Y.V همچنين. & A.V. )

انتقال اسامى از زبانى به زبان ديگر در انگليسى

ترجمه

"Hiranyagarbhaha. Samavartataagre.

 وسيله.

"What چه ما Ouroblation?
Pathireka. Aaseet.;

 وسيله.

وجود كه بود خدايى. در آغاز,

Sa Prithiveem Utemo.

 وسيله.

يك خدا,

Vidhema."

وسيله.

و اين

          الوهيت HIRANYAGARBHASHAAYEE اينجا.  Veda روان ناديده, ارباب قبلا خلقت شكل NARAYANA Vishnu مثل زهدان HIRANYAGARBHA صدا كرده كيهانى)  او يك كه همه چيز آفريده شده‌است.  قبلا خلقت, او خود او آن زهدان.  او طلبيده HIRANYAGARBHA اولا .  او inside زهدان از يزدان كيهانى و آنوقت او در شكل ! !

          Veda. بطور روشن FIRSTBORN NARAYANA اين نيروى كيهانى خلقت, پشتيبانى و annihiliation از گيتى درست 121:2.

انتقال اسامى از زبانى به زبان ديگر در انگليسى

ترجمه

"Yasya. Vishva.

 وسيله.

"ما what چه پرستيد. Ouroblation?

Devaah.

 وسيله.

او bestower زندگي,

Yasya. Mrityuh.

 وسيله.

فرماندهىهاى كيهانى همه;

Havishaa. Vidhema.

وسيله.

زير سايه‌ى DEATHLESSNESS Death.

          اين متن Vedic NARAYANA بطور روشن اعلام مىكند. VISHNU Self-Existing ريشه all خلقت, آن فرماندهى برين از روان برين او كه زندگي او براي مردمان او را زير راي منفى براي خاطر گيتى درست.  Death و قيام, قبلا بنيان گزارى از جهان, كاملا سايه جاودانگى ما ما partakers از آن فداكارى برين هستيم.   بطور طنزآميز  اين god خود او.

انتقال اسامى از زبانى به زبان ديگر در انگليسى

ترجمه

"Patim. Divo.

 وسيله.

"باهم all ye خدا,

Id. Janaanaam.

 وسيله.

يك تنها مهمان;

Nootanam. Aajigeeshan.

 وسيله.

او باستاني ميلهايى;

Vartaneer. Ith."

-- تقلب بكن. VIII. 70:3

وسيله.

All راه‌ها راه او حقيقتا يك.

          Word SAMETAA كاملا  آن همچنين قصد دارد كه نيرو از گيتى درست فراهم كرده مىشود. يا او مثل مردى مثل بيگانه‌اى اين  اين لطفا Holy Bible كتاب افشاء. 3:14 22.  اين Vishnu Veda صدا كرده شده‌است صدا كرده is يگانه در غير اين صورت ALLAH.  Hindu. او مهربانانه HARI ويرانگر از all شر.  نام يزدان, ما LAHARI.  نام نو. خدا آن اكنون down مهمان در اين جهان بيگانه.  آن عبرانىها يزدان را چرا يگانه L نامه از نام از يزدان نو.  Haggar زن Abraham او LAHAROI صدا كرد.  Word HARI معادل دقيق عبرانى YESHU which كدامى در انگليسى تغيير كرده is JESUS.

          يزدان death ويران كرد و او طلبيده HARI بدين گونه بود.  يزدان down YESHU پيش سالى بطورمضاعف  Now يزدان  All Vedic. حكيمهايى و فدائىهايى آن Purusha خدايى يگانه.  او POOVYA باستاني FIRSTBORN !

انتقال اسامى از زبانى به زبان ديگر در انگليسى

ترجمه

"Thraataa no aadrshaana Aapir.

 وسيله.

"Thou saviour Thyself .,

Somyaanaam.

 وسيله.

و رحم;

Pitrtamah. Pitrinam.

 وسيله.

دوست, Father Father پدران).,

Vayodhaah."

-- R.V.IV.17:17

وسيله.

فضا عبادت كنده بامحبت و حياتى

Veda روشن رب النوع آن يك است.  Veda X.82:3 Y.V.17:27 . 1:3.

انتقال اسامى از زبانى به زبان ديگر در انگليسى

ترجمه

"Pitaa شما

 وسيله.

"Father ناظرهزينه‌ى ما.,

Vishvaa.

 وسيله.

All همه;

Eka. Eva.

 وسيله.

يگانه

Tam. Yantyanyaa.

-- Veda X.82:3 Y.V.17:27

وسيله.

او other وجودهايى Questionings.

او طلبيده VISHVAKARMAN معمار از گيتى خدايى.

انتقال اسامى از زبانى به زبان ديگر در انگليسى

ترجمه

"Sa. Bandhuh . 1:3

 وسيله.

"او Father دوست ما.

"Sa no Sa Vidhaataa.

 

Vishvaa Veda. (V.S.) 32:10

 وسيله.

او آفريدگار ما) آفريدگار ما.;

( all جايگاه‌ها را مىداند. چيزهايى.

"Nah. Sakhaa."

--Sama Veda.

 وسيله.

"يزدان O!, Thou هنر Father ما برادر, دوست ما Ved همچنين X . 186:2

آفريدگار, او Father.  FIRSTBORN او خود او قبلا مثل فداكارىى از جهان.  دوست, او down از نو و ما از فداكارى زود.  او down مثل مهمان ما اكنون


قيام فداكارى برين AADI BALI:

 

"Martyam. Devaah.

          Aavishan. A.V.XI.8:13

"آنها. Rused مرد فانى) god او. .

          معني واقعى آن انسان FIRSTBORN پيشنهاد كرده شد است. Partakers AADI BALI اولا ولي آنها او اكنون  اين راز   Partakers آن واقعى كلان اولا برين ? -- Veda بخوان. X.13:1.

"Amrtasya. Purtaa.

 Ye. Tasthuh."

"May. All پسران جاودانگى purtaah بشنو.,

 All تصرف كننده آسمانى Natures خدايى

اين تنها ما تاحالا آفريده were تصرف كننده آسمان, بنيان گزارى از جهان حتى.  Now يزدان كه اين جهان را در گوشت زير king ما همچنين ( او بيا چونكه ما قسمت او جدا نشدني هستيم. ما Before خلقت حتى جمعا او گيتى.


 

N N G.

P T H. O. F. G. E

          Jnana Yogam جستجوكننده يزدان DHI, MEDHA استعداد  اينها اصلها JYOTI VARCHAS پرتو از خرد.  مرد از دانش Veda صدا كرده is دانا VIPRA يا KAVI فيلسوف شاعر حكيم RISHI

          GAYATRI. MANTRAM راه از دانش قسمت اصلى را دين Vedic.  حكيم هرگز در اين راه) مىپذيرد. ايمان يا عقيده مثل جانشينى براي تحقق او شخصى حقيقت بلند.  او براي دانش هميشه روانى و  اين سرود زيرين) صدا كرد. نام metre GAYATRI در موسيقي Vedic اين روشن روانى

انتقال اسامى از زبانى به زبان ديگر در انگليسى

ترجمه

"Tat .

Yo Prachodayaat."

-- (Veda تقلب بكن. III.62:10 Samaveda. 1462; Yajurveda. (V.S.)36:3; 22:9; 30:2)

وسيله.

"ما آن قابل پرستش  او ما روانى

 

          (وسيله Om. All-pervading روان جاودانىى, واقعيت آخرين.  باهم بسنج. اين متن John.3:13 از پيمان نو.  ADITYA نام Vishnu ديگر صدا كرده is پسر نزديك عيسى, KALKI پسر Vishnu كه اين زمين را بدني Heir-Apparent.

          اين Gayatri. نماز براي نيروى بلند مردى توانا  چشم DHI يا هوش تا ذهن است.  SAVITA پرتو jn.1:3 او زندگي و زندگي پرتو از مردان.  اين پرتو الوهيت نزديك تاريكى در يافته be شد.

انتقال اسامى از زبانى به زبان ديگر در انگليسى

ترجمه

"بنابراينى و او chit Vidan."

-- R.V.I.100:8

"Mahantam.

Parastaat."

-- Y.V.(V.S.) 31:18

وسيله.

"او پرتو را . تاريكى.

 

"من اين كلان نيرومند

- Vide من Tim. 6:13-16.

 

 

يك word BRAHMAN. :

انتقال اسامى از زبانى به زبان ديگر در انگليسى  

ترجمه

"Ahameva. Vadaami.

      Maanushebhih.

سيب زمينى هندى krnomi

     Sumedham."

-- R.V. X.125:5.

وسيله.

"من حقيقتا خودم اين.

خوشامد One Devas و تا مردان

او. من من نيرومند

من. او Brhaman مرد دانا Rishi بيننده مردى استعداد."

اين متن Vedic ترديدها را از متعصبان روشن مىكند. به خوبى as منقدان Hindu درباره برخوردها طبقه.  All آن طايى نيست بنابراينى all مردمان همچنين زائيده شده  All مردمان, بدين دليل پذيرش آنها از يزدان  آن يزدان براي خاطر آنها چرا  آنها طلبيده پسران جاودانگى.  آنها بميرند همچنين يزدان بميرد.  No rishi از موقعهايى Vedic گزارش داده نمىشود كه.  All كه TAPOLOKA جهان Tapas Veda يك سياره‌ى خدايىى.  آن داراى ارزش در اين زمينه است. Braahman one كه BRAHMA آفريدگار).  آن everyone كه آفريدگار BRAAHMAN.   بدين گونه عيسى همچنين صدا كرده be شد Brahman Kalki همچنين Brahmanottama او كاملا

انتقال اسامى از زبانى به زبان ديگر در انگليسى  

ترجمه

"Purvo. Brahmachaari.

Vasaanas. Tapasodatishthat.

Tasmaadjaatam. Jevshtham.

Sarve. Saakam."

-- A.V. XI.5:5.

وسيله.

" BRAHMACHAARI پيروان Brahma, آفريدگار زائيده شده BRAHMA شراب نوشى ازميان كوشش معنوىى ايستاده tapas او عقل مقدسى, Brahman بلند و all One تابان Devas زندگي آن هميشه "

"BRAHMACHAARI. پيروان Brahma آفريدگار زائيده شده BRAHMA شراب نوشى بالايى ازميان كوشش معنوىى tapas او مقدس عقل, Brahman بلند و all one تابان Devas زندگي

ادامه داده 2.


تماس شرح مىدهد.: